Text Size

20220910 Moslems who offered their humble obeisances to Śrīla Haridāsa Ṭhākura were delivered Part 2

10 Sep 2022|Duration: 00:20:18|English|Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book|Transcription|Śrī Māyāpur, India

Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book Compilation

The following is a Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book Compilation given by His Holiness Jayapatākā Swami Mahārāja on September 10th, 2022 in Śrī Dhāma Māyāpur, India.

Today we will continue with the compilation of Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book. Today we will continue with the part-2 of the chapter entitled as:

Moslems who offered their humble obeisances to Śrīla Haridāsa Ṭhākura were delivered

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.137

bhagavān śrī-rāghavera nityasiddha-pārṣada hanumānera dṛṣṭānta o upamā

rākṣasera bandhane yehena hanuman
āpane lailā kari’ brahmāra samāna

Translation: While fighting with the demons, Hanumān respectfully welcomed the brahmāstra weapon released by Indrajit.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.138

śrī-nāmera kīrtana-kārye vyahārika duḥkhakleśake īśānukampā jñāne acalā nāmaniṣṭhāra jvalanta ādarśa-śikṣā-pradarśana—

ei-mata haridāsa yavana-prahāra
jagatera śikṣā lāgi’ karilā svīkāra

Translation: Similarly, Haridāsa Ṭhākura accepted the beating of the Moslems in order to teach the world.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): Just as Hanumān protected the prestige of the brahmāstra weapon released by Indrajit, the son of Rāvaṇa, the king of the demons, by falling under its influence during the conquest of Laṅkā

(see Rāmāyaṇa, Sundara-kāṇḍa, Chapter 48, verses 36-45),

Haridāsa also accepted the cruel severe beating of the Moslems in order to set example and teach the highest ideal of tolerance to the world.

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura was displaying His full faith in the holy name and his tolerance to the beatings of the executioners and he prayed to forgive them, this shows his transcendental nature.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.139

śrī-nāma-prabhura kīrtana-sevana-kāryera sarvottama upadeśa-śikṣā

“aśeṣa durgati haya, yadi yāya prāṇa
tathāpi vadane nā chāḍiba hari-nāma

Translation: “Even if I experience unlimited misery and die, I will never give up chanting the Lord’s holy name.”

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): This is the teaching referred to in the previous verse.

Let the sense enjoyers, fruitive workers, and Māyāvādīs, who are all opposed to devotional service, behave inimically towards the devotees, yet the devotees never give up chanting the holy names of the Lord.

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura, he was showing how a devotee never gives up the chanting of the holy name. In this way he was spreading the glories of the holy name.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.140

śrī-nṛsiṃhābhigupta bhaktera vighna-kleśātītatva—

anyathā govinda-hena rakṣaka thākite
kā’ra śakti āche haridāsere laṅghite?

Translation: Otherwise, since Haridāsa was personally protected by Govinda, how could anyone harm him?

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): The word anyathā, or “otherwise,” refers to a situation other than if Ṭhākura Haridāsa had not exhibited the highest ideal of incomparable tolerance or had not endeavored to teach the people of the world by saying, “Even if I experience unlimited misery and die, I will never give up chanting the Lord’s holy name.”

Lord Govinda alone is the maintainer of the entire universe. No one can oppose, harm, torture, oppress, or display their might on His unalloyed topmost devotee Haridāsa. No atheist has the authority to transgress Haridāsa.

Jayapatākā Swami: Since Haridāsa Ṭhākura was protected by Lord Govinda, there is a saying, “māre kṛṣṇa rākhe ke rākhe kṛṣṇa māre ke,” if one is protected by Kṛṣṇa who can cause him harm? And if Kṛṣṇa wants to take someone who can protect him?

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.141

svayaṃ nāmācāryera kleśaprāpti dure thākuka, tadīya nāma-smaraṇei tannivṛtti—

haridāsa-smaraṇe o e duḥkha sarvathā
khaṇḍe sei-kṣaṇe, haridāsera ki kathā

Translation: What to speak of Haridāsa himself, even one who remembers his activities is immediately relieved of all material miseries.

Jayapatākā Swami: Simply remembering the great qualities of Haridāsa Ṭhākura, his supreme tolerance and total surrender to the holy name, just by that remembrance one will be freed from all miseries, what to speak of Haridāsa Ṭhākura himself.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.142

gaura-bhakta-śreṣṭha brāhmaṇa-kula-guru gosvāmī haridāsa

satya satya haridāsa—jagat-īśvara
caitanya-candrera mahā-mukhya anucara

Translation: Haridāsa, who had the power to control the universe, was certainly one of the topmost devotees of Śrī Caitanya.

Purport: (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): Another reading for jagat-īśvara, or “the Lord of the universe,” is pūrva-vipra-vara, or “the already qualified best brāhmaṇa.”

Actually Ṭhākura Haridāsa was already the crest-jewel amongst the best of the brāhmaṇas. Although the materialists see that he was born in a Moslem family, he was the greatest Vaiṣṇava, servant of the Lord, most sober, and endowed with all brahminical qualifications from time immemorial. Only those who constantly serve the Supreme Lord are decorated with the eternal brahminical qualifications from time immemorial. Some people compose imitation literatures in which they claim that Haridāsa Ṭhākura was born in a seminal brāhmaṇa family, and thereby they attribute on him insignificant mundane social considerations born from their own ignorance. Such imaginary truth is always contrary to historical facts.

The phrase jagat-īśvara may also be an adjective for Caitanyacandra, or it may have been used to indicate the former position of Haridāsa as Lord Brahmā. Any mahā-bhāgavata who controls the six urges mentioned by Śrī Rūpa Gosvāmī is qualified to be called gosvāmī, Jagat-īśvara, or Vaiṣṇava.

Jayapatākā Swami: Since Haridāsa Ṭhākura in his previous existence was Lord Brahmā praying to Lord Kṛṣṇa, praying to Lord Caitanya, that he could be freed from his false ego and to associate with the Lord and to have love for Kṛṣṇa. Lord Caitanya blessed him and said “Yes, you will be born in a non-Hindu family, to teach humility and you will chant three hundred thousand names a day which would awaken his love for Kṛṣṇa and you would be my associate and your name will be Haridāsa.” So, all the meanings will be there.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.143

bhagavadicchāya gaṅgā-jale bhāsamāna haridāsera bāhyadaśā-avataraṇa

hena-mate haridāsa bhāsena gaṅgāya
kṣaṇeke haila bāhya īśvara-icchāya

Translation: After Haridāsa floated in the Ganges for some time, he regained his external consciousness by the will of the Lord.

Jayapatākā Swami: Since he was floating in the Ganges, even the Lord went inside him, the Lord is heavier than the heaviest and lighter than the lightest. so Lord Kṛṣṇa, Lord Caitanya also became very light, that they could lift up Haridāsa Ṭhākura and throw him in the Ganges and he floated in the Ganges like a balloon. But then he came to his external consciousness and started to swim.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.144

haridāsera taṭe āgamana

caitanya pāiyā haridāsa-mahāśaya
tīre āsi’ uṭhilena parānanda-maya

Translation: He then came to the shore and got out of the water in great ecstasy.

Jayapatākā Swami: Haridāsa Ṭhākura was chanting and dancing and he raised his hands up and the atheistic King and the Kazi all watched, they could not believe how he came alive and how he was dancing in ecstasy.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.145

nāmotkīrtanānande phuliyā-grāme āgamana—

sei-mate āilena phuliyā-nagare
kṛṣṇa-nāma balite balite uccaiḥ-svare

Translation: In this way he started for Phuliyā while loudly chanting the names of Kṛṣṇa.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.146

sva-sva-āsurika hiṁsā-ceṣṭā viphala o vijita haiyāche dekhiyā asuragaṇera bhaktapade vaśyatā svīkāra —

dekhiyā adbhuta-śakti sakala yavana
sabāra khaṇḍila hiṁsā, bhāla haila mana

Translation: Seeing the extraordinary potency of Haridāsa, the Moslems’ minds changed and they forgot their envy.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.147

yogaiśvaryaśālī ati-martya puruṣa-jñāne haridāsake vandanā-phale ‘asuragaṇera uddhāra-lābha —

pīra’ jñāna kari’ sabe kaila namaskāra
sakala yavana-gaṇa pāila nistāra

Translation: The Moslems considered Haridāsa a powerful saint, so they offered him obeisances. Thus they were all delivered from material bondage.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): Those Moslems who considered mahā-bhāgavata Ṭhākura Haridāsa as worshipable and offered him their humble obeisances were freed from material bondage.

Jayapatākā Swami: The Muslim King when he saw Haridāsa Ṭhākura was alive and dancing in ecstasy, he had a boatman take him across the river and he offered his obeisances to Haridāsa Ṭhākura, “please forgive my offenses, you are great pīra, you are a great saint”. The Kazi ran after and came, the King said “I will not listen to you anymore”, but the Kazi paid his obeisances to Haridāsa Ṭhākura and begged forgiveness.

Thus ends the chapter entitled, Moslems who offered their humble obeisances to Śrīla Haridāsa Ṭhākura were delivered, Part 2
Under the section: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by JPS Archives
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions