Text Size

20220906 Unwavering faith and surrender of Haridāsa Ṭhākura towards the holy name, Part 2

6 Sep 2022|Duration: 00:30:43|English|Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book|Transcription|Śrī Māyāpur, India

The following is a Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book Compilation given by His Holiness Jayapatākā Swami Mahārāja on September 06th,2022 in Śrī Dhāma Māyāpur, India.

mūkaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim
yat-kṛpā tam ahaṁ vande śrī-guruṁ dīna-tāraṇam
paramānandaṁ mādhavaṁ śrī caitanya iśvaram

Hariḥ oṁ tat sat!

So today reading from the Śrī Kṛṣṇa Caitanya Book

Unwavering faith and surrender of Haridāsa Ṭhākura towards the holy name [Part 2]

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.80

bhāva o bhāṣā-bhede sakalerai adhikārabhede sva-sva śāstre sei ekai paramātmā antaryāmī īśvarerai nāmarūpaguṇa-vyākhyāna

se prabhura nāma guṇa sakala jagate
balena sakale mātra nija-śāstra-mate

Translation: “The names and qualities of that Lord are chanted by everyone according to their respective scriptural injunctions.

Purport: The names, forms, qualities, associates, and pastimes of the Supreme Lord are interpreted differently in different parts of the world by different preachers according to their respective scriptures.

Jayapatākā Swami: So, different scriptures like Quran, Old Testament and New Testament like the Vedas and other scriptures are interpreted by the different preachers according to their scriptures.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.81

bhāvagrāhī janārdana; bhūtadrohaphale bhagavaddrohotpatti

ye īśvara, se punaḥ sabāra bhāva laya
hiṁsā karilei se tāhāna hiṁsā haya

Translation: “The Supreme Lord accepts the devotion of everyone, but if anyone is envious of His children, then He retaliates.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): Lord Janārdana, who is bhāva-grāhī, or appreciative of one’s sentiments, is served by everyone according to their respective moods. If a person rejects or envies the mood of another, then such feelings are actually targeted towards the Supreme Lord. Therefore a living entity should never envy other living entities. If one tries to uproot and convert the internal mood of another person into that of his own narrow-mindedness, then the result will be not only criticism of another’s religion but enviousness of the Supreme Lord, who is the goal of all religion. Service and envy directed to the Supreme Lord are two separate matters. If one misidentifies envy as service to the Supreme Lord, then he will be opposed to the service of the Supreme Lord and ultimately become envious of the devotees. When a living entity becomes devoid of loving service to the Lord, he becomes sometimes a sense enjoyer, sometimes a fruitive worker, sometimes an impersonalist, sometimes a haṭha-yogī, and sometimes a rāja-yogī. To engage such persons in the service of Lord Mukunda for their eternal benefit is not an act or form of envy. Rather, inducing such persons to engage in activities of sense gratification instead of the service of the Lord is to give indulgence to envious activities and therefore must be given up.

Jayapatākā Swami: So, being envious of other worshippers of the Supreme Lord is something which is painful and against the Supreme Lord. So one should rather promote the spiritual activities of everyone so that by doing their spiritual activities they develop their natural appreciation for the Supreme Personality of Godhead.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.82

bhagavadicchā-preraṇā-vaśei haridāsera yāvatīya kriyā-mudrā-sampādana o vicaraṇa

eteke āmāre se īśvara yehena
laoyāiyāchena citte, kari āmi tena

Translation: “Therefore I am only acting under the inspiration of the Supreme Lord.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): “For this reason I am engaged in the service of the Lord according to the inspiration that He has given me. A person makes progress in the service of the Lord by acting in whatever way the Lord inspires him.”

In the Bhagavad-gītā (10.10) it is stated:

teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te

“To those who are constantly devoted to serving Me with love, I give the understanding by which they can come to Me.”

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura is telling the Muslim King that what he is doing is inspired by the Supreme Lord, and that naturally he wants to please the Lord to develop his divine consciousness.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.83

anya dṛṣṭānta; viprakulodbhūta haiyāo kāhārao vā karma, svabhāva vā saṃskāravaśe tāmasa antyaja-pravṛtti

hindu-kule keha yena haiyā brāhmaṇa
āpane āsiyā haya icchāya yavana

Translation: “By his own desire, a Hindu brāhmaṇa may also become a Moslem.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): “Just as I have taken birth in a Moslem family yet by the will of the Lord I have engaged in devotional service to Viṣṇu, as befitting a brāhmaṇa, a person born in a brāhmaṇa family can also give up his brahminical duties by the will of the Lord and follow social codes that are opposed to the Vedas under the influence of his mental whims.”

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura is presenting that many Hindus and brāhmaṇas had accepted the Muslim faith, so what is the harm if he accepts the Hindu practices? After all there is one Supreme Lord and He is serving the Lord.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.84

jātinirviśeṣe sakalakei prayojaka-kartā īśvarera karmaphala pradāna, amṛtasvarūpa īśabhajana tyāgapūrvaka tāmasika vyakti svayaṁi jīvanmṛta, sutarāṃ anyera nidhanāyogya

hindu vā ki kare tā’re, yāra yei karma
āpane ye maila, tā’re māriyā ki dharma

Translation: “What can the Hindus do? That is his karma. If one is already dead, then what is the use of killing him?

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): The living entities achieve appropriate punishment or reward for the activities they perform under the influence of their respective tastes, therefore there is no need for their separate punishment. It is stated: svakarma-phala-bhuk pumān—“Every human being enjoys the fruits of his karma.”

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura is stating that if a Hindu performs tāmasika work then he will be punished by laws of karma. What is the use of killing him if he is already dead?

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.85

śāstrayukti-varṇanānte navāba-samīpe haridāsera sva-kṛta karmānurūpa daṇḍa prārthanā

mahāśaya, tumi ebe karaha vicāra
yadi doṣa thāke, śāsti karaha āmāra”

Translation: “Dear sir, now you can judge. If I’m at fault, then you may punish me.”

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura is saying that many Hindus have accepted Islam and if I accept the Vedas is there anything wrong with that? I simply want to serve the Supreme Lord, if there is anything is wrong you might punish me.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.86

haridāsera śāstrayuktisaṅgata satyakathā-śravaṇe samaveta sakalerai harṣa

haridāsa-ṭhākurera susatya-vacana
śuniyā santoṣa haila sakala yavana

Translation: Hearing Haridāsa’s conclusive statements, the Moslems were all satisfied.

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura, he gave very concise arguments and everybody was satisfied with his statements.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.87

pāṣaṇḍī kājīra navābera prati haridāsake daṇḍapradānārtha uttejanā o śāsanokti

sabe eka pāpī kājī muluka-patire
balile lāgilā,—“śāsti karaha ihāre

Translation: Only the sinful Kazi instigated the king, saying, “Punish him.

Jayapatākā Swami: So, the Kazi or Magistrate was actually a very sinful man and he didn’t accept the statements of Haridāsa Ṭhākura, so he demanded that Haridāsa Ṭhākura should be punished.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.88

ei duṣṭa, āro duṣṭa karibe aneka
yavana-kulete amahimā ānibeka

Translation: “This miscreant will simply create other miscreants, and he’ll bring a bad name to the Moslem community.

Jayapatākā Swami: So, the Kazi he was envious against Haridāsa Ṭhākura so he gave this sectarian view point to punish him.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.89

eteke ihāra śāsti kara’ bhāla-mate
nahe vā āpana-śāstra baluka mukhete

Translation: “Therefore punish him in an exemplary way, or at least make him recite the confession from the Koran.”

Purport: (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): The atheist Kazi instigated the king by complaining against Haridāsa Ṭhākura as follows: “The example of following Hindu principles that Haridāsa is setting will certainly bring infamy to the Moslem community, and in the future many Moslems will bring further defamation and disrepute to the Moslem religion by following him. Therefore you should severely punish him as a warning to others so that this may not happen. Otherwise Haridāsa should personally repent and beg forgiveness for his actions, then only can he be excused from punishment.”

Jayapatākā Swami: The only offense of Haridāsa Ṭhākura is chanting the holy names of Kṛṣṇa for which no one should be punished. But this Kazi was so envious that he wanted to punish Haridāsa Ṭhākura although he was faultless.

Caitanya Bhāgavata Ādi-khaṇḍa 16.90

vaidika satyavirodhi-asat-śāstrakīrtanārtha haridāsa-prati svayaṃ navābera prathame pralobhana o abhaya-pradarśana

punaḥ bale mulukera pati,—“āre bhāi!
āpanāra śāstra bala, tabe cintā nāi

Translation: The king again requested Haridāsa, “O brother, just recite the confession from the Koran and you’ll have nothing to worry about.

Caitanya Bhāgavata Ādi-khaṇḍa 16.91

nacet anyathācaraṇe haridāsera prati daṇḍa-bhaya-pradarśana o apamānalābha-sambhāvanā-kathana

anyathā karibe śāsti saba kājī-gaṇe
balibā o pāche, āra laghu haibā kene”

Translation: Otherwise the sinful Kazis will punish you, and you’ll be forced to recite the Koran anyway. In this way you’ll be humiliated.”

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): The king said to Haridāsa, “If you give up the behavior of persons who are opposed to our religious principles and follow the Moslem literatures and behavior, then there is no need for you to fear or worry. Otherwise the Kazi and his men will severely punish you. Even now I am giving you a warning. Why should you diminish your prestige by unnecessarily being punished later on?”

Jayapatākā Swami: So, even the Muslim King he was somewhat positive to Haridāsa Ṭhākura. But he was saying that the Kazi would create some problem for him, so why not avoid that?

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.92

haridāsera susiddhānta-vāṇī; sarvahṛdayāntaryāmī īśvarai svīya māyā dvārā sarvajīvera paricālaka

haridāsa balena,—“ye karāna īśvare
tāhā bai āra keha karite nā pāre

Translation: Haridāsa said, “One cannot do anything other than what the Supreme Lord desires.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): Hearing the king’s words, Haridāsa fearlessly replied, “Whatever the Supreme Lord wills, that alone will happen. Apart from that no one can do anything.”

Jayapatākā Swami: Haridāsa Ṭhākura was completely surrendered to Lord Kṛṣṇa so He was saying that he would do whatever the Lord wants.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.93

īśvarai prayojaka-kartā o karmaphaladātā

aparādha-anurūpa yā’ra yei phala
īśvare se kare,—ihā jāniha kevala

Translation: Know for certain that the Lord awards the results of one’s offenses.

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): The Supreme Lord alone is the bestower of the living entities’ fruits of action. The sense of being the doer that living entities who are bewildered by false ego attribute to themselves in the course of their activities is only due to false pride. Only the supreme will of the Supreme Personality of Godhead yields fruits. Although the living entities are instruments, the supreme will of the Lord is most powerful.

Jayapatākā Swami: Actually, what Haridāsa Ṭhākura is saying, the Muslim King should also take caution from. That if he causes Haridāsa Ṭhākura to be punished, without committing any sin, then he would be subject to the punishment of the Lord.

Caitanya Bhāgavata, Ādi-khaṇḍa 16.94

tarorapi sahiṣṇutāra jvalanta ādarśa o harināma-kīrtana-niṣṭhāra mūrtavigraha satyasandha haridāsera svābhīṣṭa śrī-nāma-prabhura prati acalā śraddhā o prapatti

khaṇḍa khaṇḍa hai deha yāya yadi prāṇa
tabu āmi vadane nā chāḍi hari-nāma

Translation: “Even if my body is cut into pieces and I give up my life, I will never give up chanting the Lord’s holy name.”

Haribol! Haribol! Haridāsa Ṭhākura Ki ! Jaya!

Purport (By His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Śrīla Prabhupāda): “This material body, which is received from the mother and father, is not permanent. The life that is averse to the service of Kṛṣṇa and which is presently absorbed in material happiness is also perishable or changeable. But the holy names of the Supreme Lord and the Supreme Lord Himself are not two separate objects. Spiritual names are not like the names of material objects that are invented by human beings within the time factor. The spiritual name and the possessor of the name are one. Therefore I can never give up chanting the holy names and repose my faith in my gross and subtle bodies. The constitutional position of a living entity is that he is the eternal servant of Kṛṣṇa. In other words, every living entity is a Vaiṣṇava. The Vaiṣṇavas have no other activities than chanting the holy names of Śrī Hari. The only duty of both the practitioner and the perfected being is to chant the holy names of the Lord. I cannot give this up to follow man-made social behavior. Even if the result is that society and its administrators torture me as much as they want, I am prepared to tolerate it all with a smiling face. I will never give up the eternal service of Hari to run after temporary material happiness. I have no other activity than congregationally chanting the spiritual names of Kṛṣṇa that I have received through disciplic succession. Both the body and the mind are distinct from "I", the owner of the body, because "I" am eternal, while the body and mind are temporary.”

Jayapatākā Swami: So, Haridāsa Ṭhākura explains his total faith in the Supreme Lord and His holy name. And his commitment to chanting the holy name of Lord Kṛṣṇa to the end of his body. So, he is inspiration for everyone to take full faith in the Supreme Person and His Holy names.

Thus ends the chapter entitled, Unwavering faith and surrender of Haridāsa Ṭhākura towards the holy name, Part 2
Under the section: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by JPS Archives
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions